ヘブル人への手紙 4:5 - Japanese: 聖書 口語訳 またここで、「彼らをわたしの安息に、はいらせることはしない」と言われている。 ALIVEバイブル: 新約聖書 だが上の聖書個所で 「彼らを決してわたしの安息の域に入れない。」 と神が言ったからこそ、モーセ時代の人たちは安息に入れなかった。 Colloquial Japanese (1955) またここで、「彼らをわたしの安息に、はいらせることはしない」と言われている。 リビングバイブル にもかかわらず、彼らは閉め出されてしまいました。ここでは、「彼らを決してわたしの安息に入れない」と言われているのです。 Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳 そして、この個所でも改めて、「彼らを決してわたしの安息にあずからせはしない」と言われています。 ERV 訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書) しかし、さっき話していた聖書個所で神は、 「彼らは決して私の安息の場所に入ることはできない」と・・・ 聖書 口語訳 またここで、「彼らをわたしの安息に、はいらせることはしない」と言われている。 |
ところが、わたしたち信じている者は、安息にはいることができる。それは、 「わたしが怒って、 彼らをわたしの安息に、はいらせることはしないと、 誓ったように」 と言われているとおりである。しかも、みわざは世の初めに、でき上がっていた。